德国莱茵集团希望尽快获得煤炭淘汰补偿金

文章来源:iGDP碳交易网2020-09-11 08:40

据路透社8月21日报道,上周五,德国公用事业公司莱茵集团(RWEG.DE)表示希望能够尽快获得政府发放的逐步淘汰燃煤发电的赔偿。
German utility RWE (RWEG.DE) wants compensation from the government for phasing out coal power generation to be paid out as quickly as possible, it said on Friday.
 
公司发言人说:“ 莱茵集团希望确保与政府谈判达成的合同能够立即签署,因为与其他运营商不同,莱茵集团的电厂最快将于今年年底关闭。”
“RWE wants to ensure that the contract negotiated with the government can be signed immediately because (the) first power plant closures are to take place at RWE as early as the end of the year, unlike at other operators,” a company spokeswoman said.
 
预计德国下议院将在下个月批准相关法案。
Germany’s lower house of parliament is expected to approve the relevant bill next month.
 
法案承诺支付500亿欧元(合590亿美元),以帮助矿业公司、电厂运营商和受灾地区应对德国向更多可再生能源的过渡。德国已承诺到2030年将温室气体排放量和1990年的水平相比减少55%。
The bill pledges to pay out 50 billion euros ($59 billion) to help mining companies, power plant operators and affected regions cope with Germany’s transition to more renewable energy. The country has committed to cut greenhouse gas emissions by 55% by 2030 from 1990 levels.
 
莱茵集团将获得26亿欧元,用于逐步关闭褐煤矿和电站。
RWE is due to receive 2.6 billion euros for the phased closure of its brown coal mines and power stations.
 
《明镜》杂志(Spiegel)表示,早些时候,他们线上报道莱茵集团希望重新审视这笔交易,以便开始接受这笔资金,因为Czech peer Leag持续质疑这一方案。
Earlier, the Spiegel magazine’s online edition reported RWE wanted to revisit the deal to start receiving the funds as Czech peer Leag continued to question the package, according to Spiegel.
 
但是,该发言人表示,莱茵集团完全支持此项交易。
However, the spokeswoman said RWE was fully behind the deal.
 
在逐步淘汰煤炭生产的同时,莱茵集团正在扩大可再生能源的发展,在与竞争对手意昂集团(EONGn.DE)达成资产交换协议之后,莱茵集团成为欧洲第三大可再生能源厂商。
While phasing out coal generation, RWE is expanding in renewable power where it became Europe’s third-largest player after an asset swap deal with rival E.ON (EONGn.DE).
 
Leag在一份声明中说,它也希望议会能迅速完成该法案,并希望它强调已同意细节。
Leag said in a statement that it, too, expected a quick completion of the bill by parliament, and wanted to stress that it had been in agreement with the details.
 
两家公司都表示,他们渴望将58岁以上、受到裁员影响的工人的早期国家养老金纳入到目前德国正在计划的与退出煤炭有关的单独法规中。
Both companies said they are keen that early state pension benefits for workers over the age of 58, who are affected by layoffs, are enshrined in separate regulations now being planned in Germany in relation to the exit from coal.
【版权声明】本网为公益类网站,本网站刊载的所有内容,均已署名来源和作者,仅供访问者个人学习、研究或欣赏之用,如有侵权请权利人予以告知,本站将立即做删除处理(QQ:51999076)。

省区市分站:(各省/自治区/直辖市各省会城市碳交易所,碳市场,碳平台)

华北【北京、天津、河北石家庄保定、山西太原、内蒙】东北【黑龙江哈尔滨、吉林长春、辽宁沈阳】 华中【湖北武汉、湖南长沙、河南郑州】
华东【上海、山东济南、江苏南京、安徽合肥、江西南昌、浙江温州、福建厦门】 华南【广东广州深圳、广西南宁、海南海口】【香港,澳门,台湾】
西北【陕西西安、甘肃兰州、宁夏银川、新疆乌鲁木齐、青海西宁】西南【重庆、四川成都、贵州贵阳、云南昆明、西藏拉萨】
关于我们|商务洽谈|广告服务|免责声明 |隐私权政策 |版权声明 |联系我们|网站地图
批准单位:中华人民共和国工业信息部 国家工商管理总局  指导单位:发改委 生态环境部 国家能源局 各地环境能源交易所
电话:13001194286
Copyright@2014 tanpaifang.com 碳排放交易网 All Rights Reserved
国家工信部备案/许可证编号京ICP备16041442号-7
中国碳交易QQ群: 6群碳交易—中国碳市场  5群中国碳排放交易网